18 juin - 8 heures dans la sphère

Légende : Xavier regarde le travail des plongeurs par le hublot du Nautile.

Après leur entrée dans la sphère du submersible, les trois passagers (2 pilotes et 1 scientifique) attendent l’autorisation du responsable surface avant d’amorcer la descente. Deux plongeurs vérifient que tout le matériel est sécurisé et que le sous-marin est libre de toute attache puis rejoignent le zodiac. A partir de ce moment, le Nautile est livré à lui-même pendant 8 heures.

Les contacts avec la surface sont systématiques, toutes les demies-heures pour des raisons de sécurité. Un "coucou suisse" anachronique rappelle cette formalité aux pilotes. D’autres appels permettent de faire le point sur le déroulement de la plongée avec le responsable de la navigation et le chef de mission en surface.

Le scientifique qui plonge avec le Nautile descend avec un plan d’échantillonnage détaillé, discuté la veille en réunion. La pression est forte car il doit récupérer des échantillons pour toute l’équipe et gérer, avec l’aide des pilotes, les 5 heures sur le fond. A mi-plongée, les rôles changent : le pilote qui s’occupait des manipulations des bras et des déplacements sur le fond prend en charge la navigation, l’imagerie et les contacts avec la surface et vice versa.

18 heures sur le pont, Sophie termine sa première plongée en images.

¡en español!

8 horas en la esfera.
Leyenda : Xavier observa las maniobras de los buzos desde la claraboya del Nautile.

Después de entrar a la esfera del sumergible los tres pasajeros (2 pilotos y 1 científico) obtienen la autorización del responsable en superficie de iniciar el descenso. Dos buzos verifican que todo el material esté bien asegurado y que el submarino quede libre de sus amarras antes de regresar a la Zodiac. A partir de ese momento el Nautile queda libre por un periodo de 8 hors.

La comunicación hacia el buque en superficie es sistemática, cada media hora el sumergible debe reportarse por cuestión de seguridad. Un reloj suizo de pajarito les recuerda esta obligación a los pilotos. Otra comunicación se lleva a cabo cada vez que durante la inmersión se colecta una muestra, se inicia o se concluye una actividad, lo anterior para poder registrarla en superficie tanto por el responsable de la navegación como por el jefe de la campaña.

El científico que baja en el Nautile lleva consigo un plan de muestreo cronológico, el cual es resultado de la discusión y acuerdos en pleno en la reunión científica. La presión de llevar a cabo cada actividad es grande. Ésta se realiza lo mejor posible para colectar las muestras para cada uno de los integrantes del grupo científico administrando correctamente con ayuda de los pilotos las 5 horas de tiempo en el fondo. En esta inmersión los papeles cambiaron; el piloto que se ocupaba de operar los brazos y desplazar al sumergible sobre el fondo se hizo cargo de la navegación, la adquisición de imágenes y mantener el contacto con superficie.

Dan las 6 de la tarde en cubierta y Sophie concluye su primera inmersión que podemos ver en las imágenes que se presentan a continuación.

Portfolio

Maxime vérifie que les carottiers tube sont bien sécurisés sur le Nautile.

Maxime verifica que los núcleos estén bien afianzados en el Nautile.

David est responsable de la communication avec la surface pour la 1ère partie de la plongée.

David es el responsable de la comunicación entre la superficie durante la primera fase de la inmersión.

Le Nautile va bientôt atteindre la surface, après 5 heures sur le fond. On voit sur la photo les 3 hublots qui donnent accès aux fonds marins.

El Nautile llegará en breve a la superficie, después de 5 horas en el fondo.

Heinrich attache l’élingue qui relie le Nautile au bateau pour sa remontée.

Heinrich une la linea que soltó el buque para remolcar al Nautile nuevamente a bordo.

Crédits photo : Ifremer / BIG 2010 / Sophie Arnaud-Haond